Sfoglia per Titolo
Tradurre la poesia e il testo sacro, Introduzione: Metaphorein. Traduzione, trasposizione, interpretazione pp. VII-XI
2010-01-01 Fausti, Daniela
Tradurre le opere, leggere le traduzioni
2018-01-01 Giusti, Simone
Tradurre l’intraducibile: la sfida di Catullo, in Catullo e le sue tradizioni. Prima giornata di studi, Atti della giornata di studi in occasione della fondazione del Centro di Studi Catulliani (Università di Parma, 24 ottobre 2017), in «Paideia» 73, 2018, pp. 2115-36.
2018-01-01 Fo, Alessandro
Tradurre l’orientamento in pratica: laboratori per lo sviluppo delle prefigurazioni professionali degli studenti e delle studentesse
2021-01-01 Bianchi, Francesca; Bosco, Nicolina; Garofano, Caterina; Romano, Alessandra
Tradurre nell’interazione orale
2009-01-01 Cirillo, Letizia; Laura, Gavioli
Tradurre per comprendere. Gobetti tra Croce e Gentile
2006-01-01 Giusti, Simone
Tradurre per la scena: Plauto in volgare a Ferrara (1486-1487)
2013-01-01 Guastella, Giovanni
Tradurre Petrarca nell'Ottocento, Documenti e primi sondaggi. Presentazione
2017-01-01 Tonelli, Natascia
Tradurre un titolo e realizzare un'utopia. Da Altneuland a Tel Aviv
2017-01-01 Ascarelli, Roberta
Tradurre un titolo realizzare una utopia
2018-01-01 Ascarelli, Roberta
Tradurre Virgilio oggi
2019-01-01 Fo, Alessandro
La traduttrice ombra: Lucia Rodocanachi
2010-01-01 Balestra, Gianfranca
La traduzione 'eversiva' di Perrault
1997-01-01 Falzon, ALEX ROGER
La traduzione araba del commento di Ioannes Grammatikos al De puls. di Galeno, in I testi medici greci tradizione e ecdotica, atti del III Convegno Internazionale Napoli 15-18 éttobre 1997 a cura di A. Garzya e J. Jouanna, Napoli 1999,.
1999-01-01 Garofalo, Ivan
La traduzione araba del de sectis
2007-01-01 Garofalo, Ivan
[Traduzione dal francese di vari saggi in:] La Lirica, a cura di Luciano Formisano, Bologna, Il Mulino.
1990-01-01 Schoysman, ANNE ANGELE
Traduzione dall'inglese di "Mauretania" di E. Fentress
1993-01-01 Cambi, Franco
'Traduzione dall'inglese di "Numidia" di E. Fentress
1993-01-01 Cambi, Franco
La traduzione danese dei Viaggi di Mandeville
1995-01-01 Raschella', FABRIZIO DOMENICO
La traduzione dei bilanci delle affiliate estere: un'analisi del divario tra principi contabili e prassi contabile
1994-01-01 Paris, Anna
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile