DIGILIO, MARIA RITA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 4.830
NA - Nord America 2.848
AS - Asia 2.064
SA - Sud America 299
AF - Africa 127
OC - Oceania 7
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 10.177
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.800
IT - Italia 1.582
GB - Regno Unito 814
CN - Cina 713
SG - Singapore 631
RU - Federazione Russa 610
IE - Irlanda 455
FR - Francia 350
SE - Svezia 316
BR - Brasile 252
UA - Ucraina 250
HK - Hong Kong 205
DE - Germania 196
VN - Vietnam 167
KR - Corea 151
FI - Finlandia 85
ZA - Sudafrica 71
IN - India 59
NL - Olanda 53
CH - Svizzera 24
BD - Bangladesh 23
CA - Canada 21
IQ - Iraq 19
PL - Polonia 17
RO - Romania 16
AR - Argentina 15
MX - Messico 15
CI - Costa d'Avorio 12
BE - Belgio 11
MY - Malesia 11
NG - Nigeria 11
TR - Turchia 11
CZ - Repubblica Ceca 10
ES - Italia 10
KE - Kenya 10
PK - Pakistan 10
CO - Colombia 9
JP - Giappone 9
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 9
MA - Marocco 8
AU - Australia 7
ID - Indonesia 7
UZ - Uzbekistan 7
VE - Venezuela 7
CR - Costa Rica 6
EC - Ecuador 6
EG - Egitto 6
SA - Arabia Saudita 6
IL - Israele 4
NP - Nepal 4
PT - Portogallo 4
AT - Austria 3
DZ - Algeria 3
KZ - Kazakistan 3
LU - Lussemburgo 3
OM - Oman 3
PY - Paraguay 3
AE - Emirati Arabi Uniti 2
CY - Cipro 2
GE - Georgia 2
GR - Grecia 2
IR - Iran 2
LT - Lituania 2
NI - Nicaragua 2
PE - Perù 2
RS - Serbia 2
SN - Senegal 2
TW - Taiwan 2
UY - Uruguay 2
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 2
AM - Armenia 1
AO - Angola 1
BG - Bulgaria 1
BH - Bahrain 1
BN - Brunei Darussalam 1
BO - Bolivia 1
CL - Cile 1
EE - Estonia 1
ET - Etiopia 1
GA - Gabon 1
GI - Gibilterra 1
GT - Guatemala 1
GY - Guiana 1
HN - Honduras 1
JM - Giamaica 1
JO - Giordania 1
KG - Kirghizistan 1
KW - Kuwait 1
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 1
LB - Libano 1
LV - Lettonia 1
MN - Mongolia 1
MU - Mauritius 1
NO - Norvegia 1
PH - Filippine 1
PR - Porto Rico 1
SI - Slovenia 1
SY - Repubblica araba siriana 1
Totale 10.177
Città #
Southend 635
Dublin 453
Singapore 398
Dallas 327
Santa Clara 232
Hefei 230
Ashburn 227
Jacksonville 200
Hong Kong 193
Moscow 169
Chandler 167
Beijing 163
Seoul 150
San Jose 148
Rome 135
Lancaster 102
Menlo Park 99
Princeton 90
Florence 87
Milan 82
Ann Arbor 74
Siena 71
Fairfield 70
The Dalles 68
Wilmington 68
Johannesburg 66
Los Angeles 63
Ho Chi Minh City 57
Lauterbourg 52
Nanjing 52
Naples 49
Buffalo 42
Woodbridge 39
Helsinki 38
Hanoi 34
New York 29
Seattle 28
Palermo 26
San Mateo 26
Boardman 25
São Paulo 25
Houston 24
Dearborn 22
Durham 21
Catania 20
Nanchang 20
Bologna 19
Pune 19
Cambridge 18
Hebei 18
Tianjin 18
Barletta 17
Shenyang 17
Bari 16
Padova 15
Brooklyn 14
Frankfurt am Main 14
Orem 14
San Diego 14
Changsha 13
Prato 13
Timisoara 13
Turin 13
Abidjan 12
Bengaluru 12
Council Bluffs 12
Kunming 12
Paris 12
Redondo Beach 12
Brussels 11
Cagliari 11
Chicago 11
Guangzhou 11
Redwood City 11
Kuala Lumpur 10
Abuja 9
Brno 9
Da Nang 9
Pescara 9
Pontedera 9
Rende 9
Baghdad 8
Bratislava 8
Chennai 8
London 8
San Francisco 8
Shanghai 8
Toronto 8
Dhaka 7
Jinan 7
Perugia 7
Piacenza 7
Pisa 7
Piscataway 7
Pontecagnano 7
Warsaw 7
Zurich 7
Belo Horizonte 6
Jiaxing 6
Salerno 6
Totale 5.989
Nome #
Il "Codex unicus": teorie e prassi editoriali 362
Viaggi letterari : per Catherine Maubon 345
Varianti formali e varianti sostanziali nella filologia dei testi tedeschi medievali. Case study: l'edizione del «Heliand» 342
Elementi di critica testuale 330
Delfin. Corso di lingua tedesca. Libro degli esercizi. Parte 1 310
«Heliand» e «Genesi»: una nota sullo stile della poesia sassone 291
Anmerkungen zu den sozio-kulturellen Aspekten der Onomastik germanischen Ursprungs im frühmittelalterlichen Italien (Dukat von Benevent) 257
La letteratura sassone antica 246
America Latina. Variazioni per Antonio Melis 218
Ellor 'altrove' nel Beowulf 216
breve storia della lingua inglese 215
Hartmann von Aue, Iwein nel manoscritto B.R. 226 della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze 215
The Fortune of Old English Glosses in Early Medieval Germany 213
Esperienze ecdotiche sul metodo del Lachmann. In margine all'edizione dell'Iwein di Hartmann von Aue 209
"and na forhtedon na". Jorge Luis Borges e The Battle of Maldon 207
Motivi tipologici nella letteratura medievale 207
Delfin. Corso di lingua tedesca Libro d testo. Parte 1 196
Delfin. Corso di lingua tedesca. Libro di testo. Parte 2 193
"Un'intenzione di bellezza": sull'uso degli aggettivi nel Heliand 193
Codex Palatinus Germanicus 389 della Biblioteca Universitaria di Heidelberg 190
La letteratura di istruzione nel Medioevo germanico 183
La lingua sassone: letteratura e antroponimia. Il Registro di Freckenhorst 180
Il Medioevo del XX secolo. Osservazioni su L’Eletto di Thomas Mann e il Gregorius di Hartmann von Aue 177
Blaue Blume. Deutsch als Fremdsprache. Manuale per lo studente 176
Delfin. Corso di lingua tedesca. Libro degli esercizi. Parte 2 176
Esempi di focalizzazione lessicale nel corpus glossografico in sassone antico 174
FORME DI IBRIDISMO LATINO-SASSONE IN REPERTORI GLOSSOGRAFICI DEL X E XI SECOLO 171
I termini per i cavalli 'glauci' ('Georgiche' III.81-82) nella glossografia tedesca medievale 167
THESAURUS DEI SAXONICA MINORA. STUDIO LESSICALE E GLOSSARIO 164
Recensione a: Holger Noltze, Gahmurets Orientfahrt. Kommentar zum ersten Buch von Wolframs 'Parzival' (4, 27-58, 26), Wuerzburg, Koenigshausen & Neumann, 1995 163
Una nota su ellorgāst ‘spirito dell’altrove’ nel Beowulf 162
Trasmissione testuale e plurilinguismo nella glossografia sassone: i Salmi di Lublino 160
San Gallo nei secoli VIII e IX 151
Lo "stretto sentiero" di Pentesilea. Heinrich von Kleist e Othmar Schoeck 151
Scrittura e interpunzione in testi del Medioevo tedesco e gotico 149
Ragione e sentimento alla corte di Artù. Lunete nell'Iwein di Hartmann von Aue 143
Iwein e il suo leone 135
Hartmann von Aue. Iwein, il cavaliere del leone 134
Holger Noltze, Gahmurets Orientfahrt. Kommentar zum ersten Buch von Wolframs 'Parzival' 133
Su alcune varianti redazionali del testimone fiorentino dell’Iwein di Hartmann von Aue 133
Animali di carta. Sul 'gabbiano' nel Seafarer 132
Sulle denominazioni del tempo nella poesia anglosassone. 123
IL RUOLO DELLA MISE EN PAGE NELLE TRADUZIONI DI MONSEE 122
Osservazioni sulla designazione del plurale dei sostantivi nel dialetto walser di Gressoney 122
Procedure traduttologiche neii’Isidoro alto-tedesco antico 121
Thomasin von Zerklære 120
Studi di filologia, linguistica e letteratura in onore di Anna Maria Guerrieri 119
Laudine e il doppio finale dell'Iwein di Hartmann von Aue 116
Glosse e glossari sassoni come testimoni di conoscenza e cultura 114
La responsabilità del copista nel caso del testo frammentario. Con un esempio dalla Genesi sassone 112
Old Saxon glossaries 108
Hadewijch, A lungo hanno taciuto gli uccelli 104
Hadewijch 98
L'espressione del tempo nella poesia sassone 97
La traduzione italiana dell'Iwein di Hartmann von Aue 95
Mechthild von Magdeburg 88
Introduzione [a M.R. Digilio e L. Mancini (a cura di), Metodo e strategie comparative nello studio degli antichi testi germanici] 87
Mechthild von Magdeburg, La luce fluente della divinità 85
Recurrent duplications of 17q12 associated with variable phenotypes 77
Problemi di edizione delle glosse volgari in area sassone e tedesca 75
Ausdrucks-und Kompositionsstrategien des 'Heiland' im europäischen Kontext 48
Carducci e l'ultimo bagno di Teoderico 46
Totale 10.346
Categoria #
all - tutte 26.600
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 26.600


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021135 0 0 0 0 0 0 0 0 0 39 55 41
2021/2022820 48 57 91 176 56 27 23 35 49 58 53 147
2022/2023902 70 50 113 104 72 177 26 91 107 20 34 38
2023/20241.037 46 20 74 99 85 219 277 85 5 34 30 63
2024/20251.779 77 103 120 99 236 127 131 66 101 61 183 475
2025/20263.125 375 534 253 296 546 140 474 158 134 215 0 0
Totale 10.346