LAGOMARSINI, CLAUDIO
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 6.762
NA - Nord America 5.298
AS - Asia 3.467
SA - Sud America 510
AF - Africa 109
OC - Oceania 7
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 5
Totale 16.158
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 5.186
IT - Italia 2.097
CN - Cina 1.215
GB - Regno Unito 1.129
SG - Singapore 1.124
RU - Federazione Russa 909
IE - Irlanda 736
FR - Francia 504
SE - Svezia 418
BR - Brasile 402
UA - Ucraina 338
HK - Hong Kong 296
VN - Vietnam 274
KR - Corea 206
DE - Germania 203
FI - Finlandia 115
BD - Bangladesh 95
IN - India 86
CH - Svizzera 82
NL - Olanda 69
CA - Canada 68
AR - Argentina 35
ES - Italia 28
ZA - Sudafrica 28
BE - Belgio 27
MX - Messico 27
IQ - Iraq 25
PL - Polonia 25
JP - Giappone 23
NG - Nigeria 22
CI - Costa d'Avorio 21
BO - Bolivia 18
CZ - Repubblica Ceca 17
ID - Indonesia 17
KE - Kenya 17
EC - Ecuador 15
TR - Turchia 15
VE - Venezuela 13
GR - Grecia 12
UZ - Uzbekistan 12
SA - Arabia Saudita 10
PE - Perù 9
PK - Pakistan 9
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 9
AT - Austria 8
CL - Cile 7
CR - Costa Rica 7
JO - Giordania 7
NP - Nepal 7
RO - Romania 7
AU - Australia 6
DZ - Algeria 6
IL - Israele 6
IR - Iran 5
CO - Colombia 4
EE - Estonia 4
EU - Europa 4
HR - Croazia 4
JM - Giamaica 4
LT - Lituania 4
LU - Lussemburgo 4
MA - Marocco 4
MY - Malesia 4
OM - Oman 4
PT - Portogallo 4
UY - Uruguay 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
AZ - Azerbaigian 3
KG - Kirghizistan 3
PY - Paraguay 3
TH - Thailandia 3
TN - Tunisia 3
TW - Taiwan 3
BG - Bulgaria 2
BH - Bahrain 2
CY - Cipro 2
LV - Lettonia 2
MG - Madagascar 2
PH - Filippine 2
AD - Andorra 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BB - Barbados 1
DK - Danimarca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
EG - Egitto 1
ET - Etiopia 1
GA - Gabon 1
GH - Ghana 1
GM - Gambi 1
GT - Guatemala 1
HN - Honduras 1
KW - Kuwait 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
LY - Libia 1
MN - Mongolia 1
NZ - Nuova Zelanda 1
PA - Panama 1
QA - Qatar 1
RS - Serbia 1
Totale 16.154
Città #
Southend 959
Dallas 866
Menlo Park 761
Dublin 715
Singapore 605
Chandler 367
Ashburn 352
Beijing 307
Hong Kong 284
Hefei 282
Jacksonville 270
Moscow 251
San Jose 215
Santa Clara 213
Seoul 205
Milan 203
Florence 147
Rome 143
Princeton 138
The Dalles 130
Ann Arbor 110
Siena 108
Fairfield 107
Lauterbourg 106
Los Angeles 100
Wilmington 96
Ho Chi Minh City 95
Bologna 84
Nanjing 75
Hanoi 64
Helsinki 64
Buffalo 61
Naples 54
Munich 53
New York 51
Boardman 43
Council Bluffs 42
Redondo Beach 40
Orem 39
Paris 38
Cambridge 37
São Paulo 37
Woodbridge 37
Seattle 34
Bengaluru 33
Bolton 29
Houston 29
San Mateo 29
Toronto 29
Turin 28
Zurich 28
Basingstoke 27
Palermo 27
Verona 26
Dearborn 24
Shanghai 24
Shenyang 23
Abidjan 21
Bari 21
Perugia 21
San Diego 21
Johannesburg 20
Montreal 20
Venice 20
Genoa 19
Nanchang 19
Abuja 18
Guangzhou 18
Jiaxing 18
Tianjin 18
Brussels 16
Chennai 16
Chicago 16
Hebei 16
Pisa 16
Redwood City 16
Turku 16
Dong Ket 15
Brescia 14
Kunming 14
Zhengzhou 14
Brooklyn 13
Changsha 13
Jinan 13
Mexico City 13
Rockledge 13
San Francisco 13
Tokyo 13
Warsaw 13
Amsterdam 12
Atlanta 12
Cagliari 12
Da Nang 12
Mestre 12
Padova 12
Pescara 12
Antony 11
Chesterfield 11
Fremont 11
La Paz 11
Totale 9.999
Nome #
Artù, Lancillotto e il Graal. Ciclo di romanzi francesi del XIII secolo, a cura di Lino Leonardi, vol. I: La storia del Santo Graal, La storia di Merlino, Il seguito della storia di Merlino, traduzione, introduzioni e commento a cura di Carlo Beretta, Fabrizio Cigni, Marco Infurna, Claudio Lagomarsini, Gioia Paradisi. 572
Virgilio, ‘Æneis’: volgarizzamento senese trecentesco di Ciampolo di Meo Ugurgieri 477
Lais, épîtres et épigraphes en vers dans le cycle de ‘Guiron le Courtois’ 274
Artù, Lancillotto e il Graal: ciclo di romanzi francesi del XIII secolo. Vol. III: Lancillotto del Lago (La carretta – Agravain) 253
Les aventures des Bruns. Compilazione guironiana attribuibile a Rustichello da Pisa, edizione critica a cura di Claudio Lagomarsini 246
Sintassi e testualità nel romanzo francese in prosa del XIII secolo 226
null 213
La Bible française du XIIIᵉ siècle: édition critique des livres de Ruth, Judith et Esther 213
[Rec. di] Les Dernières Aventures de Dinadan. La suite du Tristan en prose du manuscrit BnF, fr. 24400, édition critique par Richard Trachsler, 2025 210
F. Brugnolo - R. Capelli, Profilo delle letterature romanze medievali. Nuova edizione, Roma, Carocci, 2019 210
Romans, manuscrits, structures cycliques. Repenser "Guiron le courtois" 207
Roman de Guiron. Parte prima 206
The invention of Arthurian entrelacement and diagrammatic chronicles 199
Come scoprire il Graal: storie di cavalieri, occultisti, cercatori 197
Tasselli per l’edizione della ‘Bible du XIIIᵉ siècle’: il libro di ‘Rut’ 193
V. L. Puccetti, Un fantasma letterario. Il «Re Giovane» del Novellino, Bologna, CLUEB, 2008 192
D. Kelly, The Subtle Shapes of Invention. Poetic Imagination in Medieval French Literature, Louvain-Paris-Walpole, Peeters, 2011 190
Un manuale d’armi d’inizio sec. XV: il ‘Flos duellatorum’ di Fiore dei Liberi da Cividale 190
M. Séguy, Le Livre-monde. ‘L’Estoire del saint Graal’ et le cycle du ‘Lancelot-Graal’ 190
Il manoscritto e il suo contesto 190
Dal manoscritto all’affresco: la ‘Compilation arthurienne’ di Rustichello da Pisa e il ciclo di Saint-Floret 187
H. Bouget, Écritures de l’énigme et fiction romanesque. Poétiques arthuriennes (XIIe-XIIIe siècles), Paris, Champion, 2011 183
M. Bonansea, Le discours de la guerre dans la chanson de geste et le roman arthurien en prose 182
M. Lecco, Les lais du ‘Roman de Fauvel’. Lyrisme d’amour, lyrisme carnavalesque, Paris, Classiques Garnier, 2014 177
[scheda del ms. Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Redi 25] 173
Immagini di un testimone scomparso, Il manoscritto Rothschild (X) del ‘Guiron le Courtois’ 173
Pour l’édition du ‘Roman de Guiron’. Classement des manuscrits 172
Per una filologia di Wikipedia: piste di indagine e casi di studio 167
The Oxford Psalter (Bodleian MS Douce 320), edited by Ian Short, Oxford, Anglo-Norman Text Society, 2015 165
«Molti volendo dir che fosse Amore»: nuovi recuperi 159
Rustichello da Pisa 158
Paganino da Serzana: un rimatore 'siciliano' nella Lunigiana del secolo XIII 157
Forme letterarie del Medioevo Romanzo: testo, interpretazione e storia. Atti dell’XI Congresso della Societa Italiana di Filologia Romanza (Catania, 22-26 settembre 2015) 156
Strategie traduttive nei primi volgarizzamenti dell’‘Eneide’, in Tradurre dal latino nel Medioevo italiano 154
[Rec. di] Emma Campbell, Reinventing Babel in Medieval French. Translation and Untranslatability (c. 1120-c. 1250), Oxford, Oxford University Press, 2023 153
«Lai u chant u rotruenge». Percezione del genere lirico nei romanzi arturiani in prosa (lessico, contesti, tòpoi) 152
G. Giannini, Un guide français de Terre sainte, entre Orient latin et Toscane occidentale, Paris, Classiques Garnier, 2016 151
E. Arioli, ‘Ségurant ou le Chevalier au Dragon’. Roman arthurien inédit (XIIIe-XVe siècles), Paris, De Boccard, 2016 151
The Scribe and the Abacus. Variants and Errors in the Copying of Numerals (Medieval Romance Texts) 151
Perceforest. Sixième partie, édition critique par G. Roussineau, Genève, Droz, 2015, 2 to. 150
Il Graal e i cavalieri della Tavola Rotonda : guida ai romanzi francesi in prosa del Duecento 147
N. Chardonnens, L’autre du même. Emprunts et répétitions dans le ‘Roman de Perceforest’, Genève, Droz, 2015 145
La Tradition manuscrite du Tristan en prose. Bilan et perspectives, sous la direction de Damien de Carné et Christine Ferlampin-Acher, 2021 145
Transcrire et/ou traduire. Variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux. Actes du congrès international (Klagenfurt, 15-16 novembre 2012), éd. Raymund Wilhelm, Heidelberg, Universitätsverlag Winter, 2013 143
Rustichello da Pisa ed il Tristan en prose: un esercizio di stemmatica arturiana 141
Il ‘Roman de Cardenois’ e la tradizione manoscritta di Guillaume de Machaut 140
Nomi gemelli e triangolazione del desiderio nel romanzo arturiano in prosa del XIII secolo 137
Cardenois 134
Le cas du compilateur compilé: une œuvre inconnue de Rusticien de Pise et la réception de ‘Guiron le Courtois’ 134
La tradizione compilativa della ‘Suite Guiron’ tra Francia ed Italia: analisi dei duelli singolari 133
E. E. Leach, Guillaume de Machaut: Secretary, Poet, Musician, Leuven, Leuven University Press, 2011 133
La materia arturiana nei primi commentatori di Dante: una ricognizione 132
‘Guiron le Courtois’. Roman arthurien en prose du XIIIe siècle, éd. par Venceslas Bubenicek, 2 to., Berlin-Boston, de Gruyter, 2015 132
«Et ge ne sai pas le françois». La traduzione degli zoonimi esotici in alcune bibbie romanze medievali 130
The prose ‘Description of England’: an hitherto unedited Anglo-Norman text from MS. BL Add. 14252 130
F. Duval, La tradition manuscrite du ‘Lai de l’Ombre’ de Joseph Bédier ou la critique textuelle en question. Édition critique et commentaire, Paris, Champion, 2021 129
Poesia lirica nel romanzo in prosa: Guillaume de Machaut e l’anonimo ‘Roman de Cardenois’ 129
A. Stones, Gothic Manuscripts: 1260-1320, 2 vols., 4 to., London-Turnhout, H. Miller-Brepols, 2013-2014 129
«Je laisse la prose pour vers». Sulla genesi dei testi in versi nei romanzi arturiani in prosa del XIII secolo 129
Il bacio di Ginevra 128
Appunti sul testo del ‘Voyage de Saint Brendan’ di Benedeit 128
Dalla Suite Guiron alla “Compilazione guironiana”: questioni preliminari e strategie d'analisi 126
Tradizioni ecdotiche romanze a confronto (cronaca del seminario annuale di «Medioevo romanzo») 126
Per l’edizione del ‘Libro dell’Eneyda’ di Ciampolo di Meo degli Ugurgieri da Siena 126
I frammenti losannesi dei ‘Fet des Romains’ 124
Préliminaires à une édition critique de la ‘Bible du XIIIᵉ siècle’: le livre de Judith 123
«Filologia del frammento»? Nuovi affioramenti romanzi tra impatto filologico e storico-letterario 122
Guillaume de Digulleville, Le dit de la fleur de lis, édité par F. Duval, Paris, École des chartes, 2014 121
Images d'un témoin disparu. Le manuscrit Rotschild (X) du ‘Guiron le Courtois’ 120
Due giunte inedite (Febusso e Lancillotto) alla corona di sonetti sugli affreschi giotteschi di Castel Nuovo 119
Maria la femminista, ma anche no 116
Les paroles Salomun, edited by T. Hunt, Manchester, AngloNorman Text Society, 2012 114
«Ainsi que l’escorce coeuvre le bois». L’interpretazione del ‘Lai secret’ nel ‘Perceforest’: primo commento letterario francese? 114
Reading and commenting on the «Aeneid» in the vernacular 113
Un ciclo arturiano con interpolazioni bibliche: il ms. Bodmer 147 e le sue fonti 113
Notizie sul regno arturiano in due inedite compilazioni provenzali (Flors de cronicas e Abreujamens de las estorias) 110
Jean Froissart, L’Épinette amoureuse, trad. et éd. critique par N. Bragantini-Maillard, Paris, Classiques Garnier, 2014 109
La «Queste 12599». Quête tristanienne insérée dans le ms BNF fr. 12599, éd. par D. de Carné, Paris, Champion, 2021. 106
«Le lyon de l’empereor est eschapez». L’inizio del ‘Roman de Meliadus’ e il motivo del leone evaso 105
L’«Estoire del Saint Graal»: problemi testuali e interpretativi 104
Nathalie Leclercq, Les figures du narrateur dans le roman médiéval. Le‘BelInconnu’,‘ Florimont’ et ‘PartenopeudeBlois’, Paris, Champion, 2020, pp. 351 (« Essais sur le Moyen Âge », 74) 103
Condizioni di poligenesi nella critica dei testi romanzi medievali (ancora su forma e sostanza) 102
Andrea Ghidoni, Per una poetica storica delle “chansons de geste”. Elementi e modelli, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2015 102
Un progresso obsoleto? Vicende digitali della ‘Chanson de Roland’ e del ‘Cantar de Mio Cid’ 102
Leggere e commentare l’«Eneide» in volgare 101
E.M. Meletinskij, Il romanzo medievale. Genesi e forme classiche, a cura di M. Bonafin, Macerata, EUM, 2018 100
La tradition manuscrite du ‘Roman de Guiron’, deuxième branche du cycle de ‘Guiron le Courtois’ 99
Il «Merlin» occitanico e le sue fonti 98
Primi accertamenti sulla trasmissione manoscritta della ‘Bible du XIIIe siècle’ (Antico Testamento). 98
[Recensione a] Biblia del segle XIV, vol. 9: Primer llibre dels Paralipòmens, edició del text a cura de Pere Bescós i Jaume de Puig i Oliver, introducció, notes i glossari a cura de Pere Casanellas i Pere Bescós, col·lació de vulgates catalanollenguadocianes a cura de Núria Calafell i Sala i Pere Bescós, edició del pròleg als Paralipòmens a cura de Pere Bescós i Pere Casanellas, Barcelona, Associació Bíblica de Catalunya – Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2021 [Corpus Biblicum Catalanicum, 38] 97
[Rec. di] Geufroi de Paris, Bible des .vij. estaz du monde, tome I: Table, Ancien Testament et Nouveau Testament jusqu’au baptême du Christ, édition et commentaire de Julia C. Szirmai, Paris, Champion, 2023 97
Perspectives anciennes et nouvelles sur les compilations de Rusticien de Pise et le ‘Roman de Segurant’ 97
‘Ovide moralisé’. Livre I, édition critique par C. Baker et al., 2 to., Paris, Société des Anciens Textes Français, 2018. 97
Glossario 96
Le «Baratre infernal» de Regnaud le Queux. Le sixième cercle de l’Enfer, extrait du livre I, édité traduit et annoté par N. Hanot, Louvain-la-Neuve, UCL-Presses universitaires de Louvain, 2016 92
Les Cantiques Salomon translatez de latin en françois, ed. by T. Hunt, Genève, Droz, 2019 91
Stefano di Protonotaro (Stefano Protonotaro) 89
Dove porta la leggenda nera degli Assassini 88
L’orchestrazione della prosa nel «Dialogo» di Caterina da Siena 88
[Rec. di] Marco Piccat, Christine e Thomas. Un amore italiano nella Parigi del Quattrocento, Bologna, il Mulino, 2024 87
Totale 15.082
Categoria #
all - tutte 47.261
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 47.261


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202190 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 90
2021/20221.004 46 112 61 96 66 17 53 60 76 118 85 214
2022/20231.805 136 134 209 227 140 330 99 163 198 42 75 52
2023/20241.500 60 35 109 179 68 316 388 73 20 80 52 120
2024/20252.769 108 188 205 161 268 88 79 180 224 122 291 855
2025/20265.849 509 1.019 565 561 929 262 711 185 362 383 171 192
Totale 16.581