Lagomarsini, C. (2017). Strategie traduttive nei primi volgarizzamenti dell’‘Eneide’, in Tradurre dal latino nel Medioevo italiano. In Tradurre dal latino nel Medioevo italiano : translatio studii e procedure linguistiche (pp.389-418). Firenze : Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini.
Strategie traduttive nei primi volgarizzamenti dell’‘Eneide’, in Tradurre dal latino nel Medioevo italiano
Claudio Lagomarsini
2017-01-01
File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Lagomarsini 2017 - Strategie traduttive Eneide (misc Tradurre dal latino).pdf
non disponibili
Tipologia:
PDF editoriale
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
326.92 kB
Formato
Adobe PDF
|
326.92 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
https://hdl.handle.net/11365/1031410