Analisi critica di due romanzi di Céline ("Féerie" I e II) d discussione delle scelte traduttive di G. Guglielmi.

Pellini, P. (2020). Céline, fantasmagoria e traduzione. Per una recente ristampa. L'OSPITE INGRATO(7 maggio), 1-7.

Céline, fantasmagoria e traduzione. Per una recente ristampa

Pellini P
2020-01-01

Abstract

Analisi critica di due romanzi di Céline ("Féerie" I e II) d discussione delle scelte traduttive di G. Guglielmi.
2020
Pellini, P. (2020). Céline, fantasmagoria e traduzione. Per una recente ristampa. L'OSPITE INGRATO(7 maggio), 1-7.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
369.-PELLINI-Céline-fantasmagoria-e-traduzione.pdf

accesso aperto

Tipologia: PDF editoriale
Licenza: PUBBLICO - Pubblico con Copyright
Dimensione 1.7 MB
Formato Adobe PDF
1.7 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11365/1107932