CIRILLO, LETIZIA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.754
NA - Nord America 2.333
AS - Asia 1.464
SA - Sud America 245
AF - Africa 46
OC - Oceania 7
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 5
Totale 7.854
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.297
IT - Italia 1.144
GB - Regno Unito 829
CN - Cina 493
RU - Federazione Russa 475
SG - Singapore 425
IE - Irlanda 325
FR - Francia 200
BR - Brasile 194
SE - Svezia 182
UA - Ucraina 172
VN - Vietnam 150
DE - Germania 138
HK - Hong Kong 109
FI - Finlandia 89
KR - Corea 84
NL - Olanda 64
BD - Bangladesh 48
IN - India 40
BE - Belgio 37
ES - Italia 35
JP - Giappone 23
CA - Canada 21
TR - Turchia 20
CO - Colombia 16
ZA - Sudafrica 15
AR - Argentina 13
ID - Indonesia 11
HU - Ungheria 10
AT - Austria 9
NG - Nigeria 9
IQ - Iraq 8
PL - Polonia 8
CL - Cile 7
EC - Ecuador 7
MY - Malesia 7
PK - Pakistan 7
SA - Arabia Saudita 7
AU - Australia 6
DK - Danimarca 6
KE - Kenya 6
RO - Romania 6
CH - Svizzera 5
MX - Messico 5
NP - Nepal 5
EG - Egitto 4
LT - Lituania 4
TW - Taiwan 4
VE - Venezuela 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
CY - Cipro 3
ET - Etiopia 3
EU - Europa 3
HN - Honduras 3
JO - Giordania 3
UZ - Uzbekistan 3
AL - Albania 2
CI - Costa d'Avorio 2
CZ - Repubblica Ceca 2
DO - Repubblica Dominicana 2
HT - Haiti 2
IR - Iran 2
LV - Lettonia 2
MA - Marocco 2
PH - Filippine 2
PT - Portogallo 2
A1 - Anonimo 1
AF - Afghanistan, Repubblica islamica di 1
AO - Angola 1
BH - Bahrain 1
BO - Bolivia 1
BY - Bielorussia 1
DZ - Algeria 1
GD - Grenada 1
GR - Grecia 1
IL - Israele 1
KG - Kirghizistan 1
KW - Kuwait 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
MD - Moldavia 1
ME - Montenegro 1
MU - Mauritius 1
NI - Nicaragua 1
NO - Norvegia 1
PE - Perù 1
PW - Palau 1
PY - Paraguay 1
RS - Serbia 1
SI - Slovenia 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SN - Senegal 1
TN - Tunisia 1
TT - Trinidad e Tobago 1
UY - Uruguay 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 7.854
Città #
Southend 753
Dublin 322
Dallas 272
Singapore 244
Chandler 222
Santa Clara 160
Ashburn 158
Jacksonville 143
San Jose 124
Ann Arbor 118
Hefei 116
Beijing 111
Moscow 104
Hong Kong 97
Fairfield 90
Rome 87
Seoul 83
Wilmington 78
Milan 74
Woodbridge 69
Florence 68
Siena 50
Houston 49
Helsinki 48
Los Angeles 44
Hanoi 43
Ho Chi Minh City 41
The Dalles 41
Nanjing 40
Princeton 39
Bologna 34
Cambridge 32
Lauterbourg 30
Boardman 29
Council Bluffs 28
Munich 26
Buffalo 25
Naples 24
Orem 23
Turin 21
Brussels 20
San Mateo 19
Dong Ket 17
Bari 16
Menlo Park 16
Perugia 15
Seattle 15
São Paulo 15
Bogotá 14
Falkenstein 14
New York 14
Pescara 14
Nanchang 13
Shenyang 13
Tokyo 13
Bolzano 12
Modena 12
Sesto Fiorentino 12
Trieste 12
Ancona 11
Cassano D'adda 11
Cesena 11
Palermo 11
Paris 11
Rimini 11
Turku 11
Chennai 10
Montreal 10
Prato 10
Abuja 9
Columbus 9
Genoa 9
Hebei 9
Jiaxing 9
Padova 9
Redwood City 9
Cagliari 8
Catania 8
Guasila 8
Kunming 8
Manchester 8
Shanghai 8
Toronto 8
Atlanta 7
Changsha 7
Chicago 7
Denver 7
Guangzhou 7
Johannesburg 7
London 7
Mumbai 7
Parma 7
San Francisco 7
Tianjin 7
Verona 7
Ankara 6
Basingstoke 6
Brooklyn 6
Copertino 6
Dhaka 6
Totale 4.776
Nome #
Contesti, pratiche e risorse della comunicazione multimodale 447
Il role-play nella didattica dell'interpretazione dialogica: focus sull'apprendente 410
The emergence and relevance of cultural difference in mediated health interactions 340
Embodied argument: The role of co-expressive gesture in spoken academic discourse 324
The pragmatics of air quotes in English academic presentations 320
Child language brokering in private and public settings: perspectives from young brokers and their teachers 304
Teaching Dialogue Interpreting: Research-based proposals for higher education 276
Exploring Institutional Perceptions of Child Language Brokering: Examples from Italian Healthcare Settings 270
Learner Corpora and embedded assessment of undergraduate EFL writing: the case of metadiscourse markers 269
(Role-)playing fair(s). Introducing interpreting students to business negotiations 263
Introducing NPIT studies 249
Collective evaluation in specialised medical consultations: The co-construction of the diagnostic object 235
Non-professional Interpreting and Translation: State of the art and future of an emerging field of research 230
Introduzione [a Contesti, pratiche e risorse della comunicazione multimodale] 225
Managing Affective Communication in Triadic Exchanges: Interpreters’ Zero-renditions and Non-renditions in Doctor-Patient Talk 213
La mediazione linguistico-culturale a opera di bambini e adolescenti: lo sguardo degli operatori sanitari della provincia di Forlì-Cesena 203
Review of "Dialogue Interpreting. A Guide to Interpreting in Public Services and the Community." by Rebecca Tipton and Olgierda Furmanek 199
La traduzione collaborativa, ovvero cosa possiamo imparare dalla tradizione traduttiva cinese 193
Membership categorisation in oral academic discourse: strategies for addressing international, multidisciplinary audiences in English as a lingua franca 193
From the Stinking Bishop to the Abbucciato Aretino (and back): Using corpora in the translation classroom 190
'I'm sorry + naming the offence': a format for apologizing 184
The Interactional Organisation of Talk in Naturopathic Interviews 177
Formulazioni e promozione della comunicazione affettiva nell’interazione medico-paziente mediata da interprete 174
Institutional perceptions of CLB in Emilia Romagna 170
Dialogue interpreting. Research, education and professional practice 170
Mediating English as a lingua franca for minority and vulnerable groups: introduction 169
Pragmatica della comunicazione interculturale e false dicotomie in traduzione 168
La riparazione come meccanismo di coordinamento nell’interazione medico-paziente mediata da interprete 166
The Making of the CorDis Corpus: Compilation and Mark-up 150
Tradurre nell’interazione orale 150
Healthcare Interpreting 150
The CorDis Corpus: Mark-up and Related Issues 141
Managing Affect in Interpreter-mediated Institutional Talk: Examples from the Medical Setting 136
Mediating English as a lingua franca for minority and vulnerable groups 133
La storia di Ruth ed Esperanza: la traduzione in Translated Woman di Ruth Behar 125
Trascrivere la conversazione 113
Maximising Agreement in Naturopathic Consultations: Doctors’ Displays of Involvement and Affiliation in Response to Patients’ Narratives 106
null 90
null 74
null 6
The Italian context 3
Totale 8.108
Categoria #
all - tutte 20.993
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 20.993


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 66
2021/2022520 49 52 25 43 18 16 12 62 31 38 88 86
2022/2023765 64 95 84 122 66 115 28 51 81 14 27 18
2023/2024644 29 21 34 23 30 114 201 40 9 30 34 79
2024/20251.406 53 73 130 101 164 137 60 136 93 71 116 272
2025/20262.576 243 348 221 298 474 121 323 101 163 129 101 54
Totale 8.108