Analisi critico-scientifica delle traduzioni dal tedesco (Novalis, Grimm, Hofmannsthal) dello scrittore e traduttore Tommaso Landolfi.

Landolfi, A. (2021). Un traduttore malgré lui, 4(1), 99-109.

Un traduttore malgré lui

Landolfi, Andrea
2021-01-01

Abstract

Analisi critico-scientifica delle traduzioni dal tedesco (Novalis, Grimm, Hofmannsthal) dello scrittore e traduttore Tommaso Landolfi.
2021
Landolfi, A. (2021). Un traduttore malgré lui, 4(1), 99-109.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
T.Landolfi traduttore, Età del ferro 4,2021.pdf

non disponibili

Tipologia: PDF editoriale
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 506.59 kB
Formato Adobe PDF
506.59 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11365/1249934