Odoeporic poetry never ceases to fascinate. Today’s poets and novelists tend to use those ancient stories as mirrors for personal events: this is what happens for Fabio Scotto’s Romanian journey in the land of Ovid’s exile (L’intoccabile, Passigli 2004). Or they put on the mask of those ancient poets and transfer their voices into modernity, mixing them with their own: this is what happens with Catullus and Ovid in the poems by the young Marco Malvestio (now in Poeti italiani nati negli anni ’80 e ’90 vol. 2, edited by Giulia Martini, Internopoesia 2020). Martialis and Sidonius Apollinaris ‘produce’ travel poetry within Claudio Pasi’s verses (Ad ogni umano sguardo, Aragno 2019). Among odoeporic Latin poets, Rutilius Namatianus’ De reditu has been a great source of inspiration, and several new works should to be added to its already conspicuous reception. The most recent one is a vast novel (L’isola dell’ultimo ritorno, Primiceri Editore 2020) by Folco Giusti. After finding Capraia mentioned in the poem De reditu, Giusti manages to create an adventurous love story that begins with Rutilius’ move to Gallia Narbonensis and, after the tormented years of the Vandalic war, ends with a peculiar return to the island of Capraia – the return of his son. Rutilius’ son is a fictional character, and his story is merged both with Rutilius’ and with other events unrelated to the poem, i.e. the martyrdom of Saint Julia and the fate of a warrior whose remains have been recently unearthed by excavation campaigns on the island. Tranxposed into a movie at the beginning of the 2000s (De reditu-Il ritorno, by Claudio Bondì, 2004), Rutilius’ odoeporic poem continues to inspire new adventures, and of course new returns.
La poesia odeporica latina non cessa di affascinare. Poeti e narratori di oggi rispecchiano in quegli antichi racconti di viaggio aspetti delle proprie vicende: così avviene per il viaggio rumeno di Fabio Scotto nelle terre dell’esilio ovidiano (L’intoccabile, Passigli 2004). Oppure assumono la maschera di quegli antichi poeti, e trasferiscono quelle voci nella modernità, mescolandole con la propria: cosa che avviene per esempio con Catullo e Ovidio nelle poesie del giovane Marco Malvestio (ora in Poeti italiani nati negli anni ’80 e ’90 vol. 2, a cura di Giulia Martini, Internopoesia 2020). Marziale e Sidonio Apollinare ‘producono’ poesia di viaggio fra i versi di Claudio Pasi (Ad ogni umano sguardo, Aragno 2019). Fra gli odeporici latini, particolare fortuna ha conosciuto il De reditu di Rutilio Namaziano. La sua ricezione segna costantemente nuove tappe creative. La più recente è un cospicuo romanzo (L’isola dell’ultimo ritorno, Primiceri Editore 2020) dello scrittore Folco Giusti che, innamorato dell’isola di Capraia, trovandola ricordata nel De reditu, è riuscito a costruire una storia d’amore e d’avventura che muove dal ‘trasloco’ di Rutilio in Gallia Narbonese, attraversa i tormentati anni delle guerre vandaliche, e va a posarsi su un inaspettato «ritorno»: quello – per l’appunto a Capraia – del figlio di Rutilio, un personaggio finzionale le cui vicende cuciono tuttavia, a quel viaggio di trasferimento, il martirio di Santa Giulia e le enigmatiche sorti di un guerriero i cui resti sono stati di recente portati alla luce da campagne di scavo sull’isola. Dopo essere stato perfino tradotto in pellicola cinematografica (De reditu-Il ritorno, di Claudio Bondì, 2004), il poemetto odeporico di Rutilio continuamente sviluppa nuove avventure, viaggio di viaggi (e ritorno di ritorni).
Fo, A. (2021). Schegge odeporiche dell’odierna recezione di poeti latini: fra Catullo, Ovidio e Rutilio Namaziano. SEMICERCHIO, 63(2), 37-44.
Schegge odeporiche dell’odierna recezione di poeti latini: fra Catullo, Ovidio e Rutilio Namaziano
Alessandro Fo
2021-01-01
Abstract
Odoeporic poetry never ceases to fascinate. Today’s poets and novelists tend to use those ancient stories as mirrors for personal events: this is what happens for Fabio Scotto’s Romanian journey in the land of Ovid’s exile (L’intoccabile, Passigli 2004). Or they put on the mask of those ancient poets and transfer their voices into modernity, mixing them with their own: this is what happens with Catullus and Ovid in the poems by the young Marco Malvestio (now in Poeti italiani nati negli anni ’80 e ’90 vol. 2, edited by Giulia Martini, Internopoesia 2020). Martialis and Sidonius Apollinaris ‘produce’ travel poetry within Claudio Pasi’s verses (Ad ogni umano sguardo, Aragno 2019). Among odoeporic Latin poets, Rutilius Namatianus’ De reditu has been a great source of inspiration, and several new works should to be added to its already conspicuous reception. The most recent one is a vast novel (L’isola dell’ultimo ritorno, Primiceri Editore 2020) by Folco Giusti. After finding Capraia mentioned in the poem De reditu, Giusti manages to create an adventurous love story that begins with Rutilius’ move to Gallia Narbonensis and, after the tormented years of the Vandalic war, ends with a peculiar return to the island of Capraia – the return of his son. Rutilius’ son is a fictional character, and his story is merged both with Rutilius’ and with other events unrelated to the poem, i.e. the martyrdom of Saint Julia and the fate of a warrior whose remains have been recently unearthed by excavation campaigns on the island. Tranxposed into a movie at the beginning of the 2000s (De reditu-Il ritorno, by Claudio Bondì, 2004), Rutilius’ odoeporic poem continues to inspire new adventures, and of course new returns.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
A.Fo-Schegge odeporiche dell’odierna recezione di poeti latini-Semicerchio 63,2020.2,37-44.pdf
non disponibili
Descrizione: Pdf editoriale: estratto dell'articolo
Tipologia:
PDF editoriale
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
817.3 kB
Formato
Adobe PDF
|
817.3 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/11365/1143162
