The present paper sets out to explore ways in which affectivity surfaces and is dealt with in interpreter-mediated doctor-patient talk. Section 1 briefly discusses previous work on doctor-patient talk with and without the mediation of an interpreter. Section 2 sheds some light on the concept of affect. Section 3 includes a description of the data analysed and the methodological approach adopted. Section 4 offers a close investigation of five interactional sequences containing affective cues. Finally, Section 5 draws some conclusions regarding the role of interpreters in managing affective displays within conventionalised forms of interaction.

Cirillo, L. (2010). Managing Affect in Interpreter-mediated Institutional Talk: Examples from the Medical Setting. THE JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 14, 55-79.

Managing Affect in Interpreter-mediated Institutional Talk: Examples from the Medical Setting

CIRILLO, LETIZIA
2010-01-01

Abstract

The present paper sets out to explore ways in which affectivity surfaces and is dealt with in interpreter-mediated doctor-patient talk. Section 1 briefly discusses previous work on doctor-patient talk with and without the mediation of an interpreter. Section 2 sheds some light on the concept of affect. Section 3 includes a description of the data analysed and the methodological approach adopted. Section 4 offers a close investigation of five interactional sequences containing affective cues. Finally, Section 5 draws some conclusions regarding the role of interpreters in managing affective displays within conventionalised forms of interaction.
2010
Cirillo, L. (2010). Managing Affect in Interpreter-mediated Institutional Talk: Examples from the Medical Setting. THE JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 14, 55-79.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Cirillo 2010_JoSTrans.pdf

non disponibili

Tipologia: PDF editoriale
Licenza: DRM non definito
Dimensione 559.94 kB
Formato Adobe PDF
559.94 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11365/1004313